您好,欢迎访问深圳市湾边贸易有限公司网站
国外工业品代购
深圳市湾边贸易有限公司
TEL:+86 0755 86216601
E-mail:info@wbsell.com

 Shenzhen Coastal Trading Co.,Ltd.

交易条款(中文限中国境内客户)

Terms and conditions (English for overseas customers)

付款方式
首先需要签订合同,客户应在合同签订后立即支付预付货款,余款等货到深圳后付清深圳湾边贸易安排发货。货到深圳我们将告知客户及时安排余款,由于我们提供的是采购服务,所以利润较低,我们承诺在到货通知发出后两周内免提供仓储,如若超过时间,根据合同按照每天收取千分之零点五的货值。如果超过到货通知单时间60天以上者,我们有权利不退合同预付款,并终止所有合同义务与供货义务。

 

Payment tersm

Advance payment by wire transfer or PayPal.  We accept WeChat and AliPay as well.  We do not accept credit card and debit card.


--------------------------------------------------------------------------------

质量控制
深圳湾边贸易只从国外原厂或其指定代理直接进口,所售商品保证均为国外原厂原装。
凭深圳市湾边贸易有限公司开具的销售发票,以国外工厂提供的质保期为准。具体质保情况详见以下换货及退货

 

Warranty

1 year or according to individual product.


--------------------------------------------------------------------------------

换货及退货
保质期说明:
由于货物为国外原厂家生产的,所以都是由厂家提供售后服务,保质期的时间以国外原厂承诺为准。如果发生质量问题,界定责任归属的最终权力属于原厂家。
深圳湾边贸易一般不提供现场安装 (特别要求除外);保质期内依据原厂条款维修或更换;供货的同时一般同时提供厂家的原始说明书、使用手册。因产品本身质量问题不能使用的,可以退货。

返修服务说明:


由于返修所需要承担责任的界定和所产生费用的支付问题(付款参阅付款方式)。在此过程中我们只对我们提供的服务负责;由于返修流程比较正常进口及清关流程复杂,时间较正常清关流程长;具体时间无法准确预测。此过程中产生的费用(来往国际运费,海关清关手续费,厂家维修费等)先由深圳湾边贸易垫付,在国外厂家维修好之后,我们依据责任归属,付清相关费用,深圳湾边贸易安排发货。
备注1:返修责任界定,实际上是基于质量界定,原厂家拥有对产品质量的最终解释权。
备注2:依据原厂家的判定,最终决定所需费用的承担方。
备注3:因客户人为损坏的,客户需承担相关维修及进出口费用。

 

Return and replacement

Contact us before returning.

--------------------------------------------------------------------------------

运输方式
根据合同条款中关于运输方式与地点,我们负责所有的运输与保险责任,直到到客户收到货物,运保费用由深圳湾边贸易承担。根据货物重量体积大小,有快递、公路物流托运、专人送货上门等三种送货方式。如果在运输过程中出现运输破损或者货物丢失事情,客户不接受此货物,我们会全额退款,或者重新定购新货物。

 

Shipment

CIF, CNF terms: We pay  the shipping charges.

FOB, EXW terms: Customers arrange shipments and pay all shipping charges.  We contact local forwarders according to customers instructions.

--------------------------------------------------------------------------------

交货时间
现货:收到全额预付货款后,可立即安排发货;
期货:一般情况下为4-6个工作周,实际货期以订单(合同)确定为准,同样有一些不确定因素(如厂家推迟货期、遇到海关查验等)。但我们的货期准确率一般在90%以上。

 

Lead time

Stock will be shipped within 3 working days..

Backed orders will be shipped 2-4 weeks.

--------------------------------------------------------------------------------

开具发票
深圳湾边贸易为一般纳税人,开具13%的增值税专用发票。(田背科技开普通发票,即增值税普通发票)

开票前,请将您的开票资料传真给深圳湾边贸易。我公司保证在发出货后一个月内寄出发票。

 

--------------------------------------------------------------------------------

外币交易  Bank information

我司接受美元、港币及欧元支付.  We accept all main currencies.

收款账户 (一) 1st primary bank informaiton.

Bank: HSBC, Hong Kong Bank address: 1 Queen's Road Central,HongKong

Beneficiary: ZHU ZHENGGEN

Account: 828-128132-833

SWIFT: HSBC HK HHH KH

银行费用由客户支付


收款账户 (二) 2nd primary bank information.

HSBC Business Direct Account Name:    COAST HONGKONG LIMITED

HSBC Business Direct Account Number:     747-063378-838

Beneficiary Bank Name: HSBC HongKong

Beneficiary Bank Address: 1 Queen's Road Central,HongKong

Beneficiary Bank Code: 004(for local payment)

SWIFT Address: HSBCHKHHHKH(For telegraphic transfers)


收款账户 (三)Small values are not worth using this account.

Bank: China Merchants Bank Shenzhen Branch

Bank address: Coastal Building Nanshan District

Bank CNAPS: 308584001153

SWIFT: CMBCCNBS

Beneficiary: Shenzhen Coastal Trading Co.,Ltd. 

Acct: 813083176310001  (RMB and all other currencies)

Acct: 755903184132309  (USD)



银行费用由客户支付


Customer is responsible for bank charges.

--------------------------------------------------------------------------------


境外收货

我司可直接由美国、欧洲、香港等地发货至客户指定境外地址。物流根据重量、体积、货值选用DHL, FedEx, 空运等。境外收货产生的报关费用、关税等税收,由收件方支付。

Customer is responsible for payment of all applicable state and local taxes, duties and tariff.


境外收件需遵守相关国家法律,由美国生产及发出的货物不可发往伊朗、朝鲜等国。

--------------------------------------------------------------------------------

Shenzhen Coastal Trading Co.,Ltd.
版权所有(C) 2001 [深圳市湾边贸易有限公司]。保留所有权利。
修订时间: 2023  01 05